Aus unseren Nursery Rhyme Collections haben wir 35 der bekanntesten englischen Kinderlieder zusammengestellt und diese speziell für den deutschen Kindergarten- und Grundschulbereich online aufbereitet, jeweils mit dem englischen Originaltext, der deutschen Übersetzung, den wichtigsten Vokabeln und Ausdrücken, grammatikalischen Erläuterungen und gegebenenfalls einer historischen Einordnung zum besseren Verständnis. Hier finden Sie detaillierte Hinweise zu den Hintergründen und zum pädagogischen Konzept
Do you know the muffin man
The muffin man, the muffin man?
Do you know the man
Who sells his muffins on the street?
Do you know the muffin man
The muffin, muffin, muffin man?
Do you know the muffin man?
His wares are such a treat
Oh, yes, I know the muffin man
The muffin man, the muffin man
Yes, I know the muffin man
He lives in Drury Lane
Yes, I know the muffin man
The muffin, muffin, muffin man
Yes, I know the muffin man
He lives in Drury Lane
We all know the muffin man
The muffin man, the muffin man
We all know the man
Who sells his muffins on the street
We all know the muffin man
The muffin, muffin, muffin man
We all know the muffin man
His wares are such a treat
Words & Music: Traditional
Arrangement: Ian J Watts/Mike Wilbury
englisch | deutsch |
---|---|
to do | tun, machen |
to know | kennen, wissen |
you | du/dich/dir (sing); ihr/euch (plural) |
muffins | die Muffins |
the | der, die, das |
man | Mann |
who | der, die, das (Relativpronomen oder Fragewort) |
to sell | verkaufen |
his | sein(e) |
street | Straße |
are | hier: sind |
such | solch |
treat | Leckerei, Versuchung |
yes | ja |
I | ich |
to live | leben |
lane | Straße, Gasse |
we | wir |
all | alle |
* Wir beschränken uns an dieser Stelle auf Vokabeln des englischen Grundwortschatzes, die für die ersten Lernjahre relevant sind. Für die weniger relevanten Vokabeln verweisen wir auf die deutsche Übersetzung des Liedtextes.
"The Muffin Man" war ursprünglich ein Spiel. Natürlich kann man es auch heute noch spielen - und dabei auch singen: Die Kinder stehen im Kreis und eines fragt das andere, ob es den "Muffin Man" kenne. Dieses antwortet, dass dies der Fall sei, worauf sie dann zusammen singend festellen, dass nun schon zwei von ihnen wissen, wer der Muffin man ist. Dann richtet sich das zweite Kind an ein drittes, das wiederum bestätigt, auch zu wissen, wer der "Muffin Man" sei, woraufhin sie dann zu dritt feststellen, dass schon drei von ihnen wissen, wer der "Muffin Man" ist. Daraufhin fragt das dritte Kind das vierte... Diese Beschreibung ist letztlich ein Beleg, wieviele Worte Erwachsene benötigen, um zu erklären, was Kindern ohnehin völlig klar ist.
Die historischen Bezüge dieses Kinderliedes lassen sich hier sehr genau aufzeigen. Mit "Muffin" sind erstmal nicht die kleinen Kuchen gemeint, die man in Frankreich Madeleine nennt, sondern ein Hefeteiggebäck in Form eines Kekses. Die wurden im 18. Jahrhundert vom "Muffin Man" auf der Straße verkauft. Um auf sich aufmerksam zu machen, klingelte er mit einer Glocke, also so wie in Deutschland das der Eiswagen tat, zumindest in kleinen Städten. Dies wurde aber in England 1840 verboten. Die Straße Drury Lane ist tatsächlich eine Straße in London. Da es eine ziemlich lange Straße ist, wird da auch irgendwann mal ein "Muffin Mann" gelebt haben - wir können also festhalten, dass dieses beliebte Lied völlig historisch und authentisch ist.
Neben den 35 besten englischen Kinderliedern haben wir noch hunderte weiterer englischer Kinderlieder im Programm, die auf diversen CDs erschienen sind. Hier geht es zu den einzelnen Rubriken:
Zahlen, Buchstaben & Co
Schlaflieder
Bewegen & Tanzen
Rhymes & Fun
Rock the Kings
Uralte Zeiten
Balladen & Geschichten
Folksongs für Kinder
Around the World